您的位置:首页 > 诗词大全

常棣原文翻译及赏析_常棣原文及翻译

发布时间:2025-06-21 00:29:37  来源:互联网     背景:

「精选3篇」

1

常棣

常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。

死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。

脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。

兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。

丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生?

傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。

妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。

宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?

常棣译文及注释

译文

常棣花开朵朵,花儿光灿鲜明。凡今天下之人,莫如兄弟更亲。

遭遇死亡威胁,兄弟最为关心。丧命埋葬荒野,兄弟也会相寻。

鹡鸰困在原野,兄弟赶来救难。虽有良朋好友,安慰徒有长叹。

传承好家风作文400字五年级

兄弟墙内相争,同心抗御外侮。每有良朋好友,遇难谁来帮助。

丧乱灾祸平息,生活安定宁静。此时同胞兄弟,不如朋友相亲。

摆上佳肴满桌,宴饮意足心欢。兄弟今日团聚,祥和欢乐温暖。

妻子情投意合,恰如琴瑟协奏。兄弟今日相会,祥和欢乐敦厚。

全家安然相处,妻儿快乐欢喜。请你深思熟虑,此话是否在理。

注释

(1)常棣:亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。

(2)鄂:盛貌。不:语助词。韡(wěi)韡:鲜明貌。

(3)威:通“畏”。

(4)孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。

(5)原隰(xí):原野。裒(póu):聚。

(6)脊令:通作“鹡鸰”,一种水鸟。

(7)每:虽。

(8)永:长。

(9)阋(xì):争吵。

(10)御:抵抗。务:通“侮”。

(11)烝:终久。戎:帮助。

(12)友生:友人。

(13)傧:陈列。笾(biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。

(14)之:犹是。饫:满足。

(15)具:同“俱”,聚集。

(16)孺:相亲。

(17)好合:相亲相爱。

(18)翕(xì):聚合。

(19)湛:深厚。

(20)宜:和顺。

(21)帑(nú):通“孥”,儿女。

(22)究:深思。图:考虑。

(23)亶(dǎn):信、确实。然:如此。

常棣赏析

全诗八章,可分五层。首章为第一层,先兴比,后议论,开门见山,倡明主题。“常棣之华,鄂不韡韡”,兴中有比;而诗人以常棣之花喻比兄弟,是因常棣花开每两三朵彼此相依而生发联想。“凡今之人,莫如兄弟”,这寓议论于抒情的点题之笔,既是诗人对兄弟亲情的颂赞,也表现了华夏先民传统的人伦观念。上古先民的部族家庭,以血缘关系为基础。在他们看来,“兄弟者,分形连气之人也”(《颜氏家训·兄弟》)。因而,比之良朋、妻孥,他们更重兄弟亲情。钱钟书论及《常棣》时也指出:“盖初民重‘血族’之遗意也。就血胤论之,兄弟天伦也,夫妇则人伦耳;是以友于骨肉之亲当过于刑于室家之好。……观《小雅·常棣》,‘兄弟’之先于‘妻子’,较然可识”(《管锥编》)。这从文化人类学的角度,更深刻揭示了《常棣》主题的历史文化根源。

二、三、四章为第二层。诗人通过三个典型情境,对“莫如兄弟”之旨作了具体深入的申发,即:遭死丧则兄弟相收;遇急难则兄弟相救;御外侮则兄弟相助。这可能是历史传说的诗意概括,也可能是现实见闻的艺术集中。这三章在艺术表现上也颇有特点。毛先舒说:“《常棣》,俗笔必先从和乐叙至急难,便乏味”(《诗辩坻》)。此篇则与之相反,事例的排列由“死丧”、“急难”到“外御”,从而由急而缓、由重而轻、由内而外,构成一个颇有层次的“倒金字塔”,具有强烈而深远的.审美效果。其次,采用对比手法,把同一情境下“兄弟”和“良朋”的不同表现加以对照,更见出兄弟之情的诚笃深厚。“兄弟阋于墙,外御其务”,又更深一层:即使兄弟墙内口角,遇到外侮,也会不假思索一致对外。“阋于墙”与“外御其务”,两句之间没有过渡,情绪和行为的转变即在倾刻,有力表现出手足之情出于天然、发自深衷。由转折手法构成的这一典型情境,因表现了最无私的兄弟之情,成为流传至今的典故成语。

第五章自成一层。如果说,前面是诗人正面赞颂理想的兄弟之情,这一层则由正面理想返观当时的现实状况;即由赞叹“丧乱”时的“莫如兄弟”,转而叹惜“安宁”时的“不如友生”。“虽有兄弟,不如友生”,这叹惜是沉痛的,也是有史实根据的。西周初年,出现过周公的兄弟管叔和蔡叔的叛乱。据此,《诗序》似认此诗为成王时周公所作,曰:“《常棣》,燕兄弟也。闵管、蔡之失道,故作《常棣》”;西周末年,统治阶级内部骨肉相残、手足相害的事更频频发生。据此,《左氏春秋》的作者认为此诗为厉王时召穆公所作,《左传·僖公二十四年》:“召穆公思周德之不类,故纠合宗族于成周,而作诗曰:‘常棣之华……’云云。”《常棣》的作者,是周公抑或召穆公,尚难定论;但有一点可肯定,诗人的叹惜是有感而发的,且有警世规劝之意。不过,这是在宴饮的欢乐气氛中所唱之诗,因此,在短暂的低沉后,音调又转为欢快热烈。

六、七章为第四层,直接描写了举家宴饮时兄弟齐集,妻子好合,亲情和睦,琴瑟和谐的欢乐场面。第七章“妻子”与“兄弟”的对照,包含了诗意的递进:“妻子好合,如鼓瑟琴”,而“兄弟既翕”,则“和乐且湛”。诗人似明确表示,兄弟之情胜过夫妇之情;兄弟和,则室家安,兄弟和,则妻孥乐。末章承上而来,卒章显志。诗人直接告诫人们,要深思熟虑,牢记此理:只有“兄弟既翕”,方能“宜尔室家,乐尔妻帑”;兄弟和睦是家族和睦、家庭幸福的基础。明理规劝之意,更为明显。

《常棣》是《诗经》中的名篇杰作,它不仅是中国诗史上最先歌唱兄弟友爱的诗作,也是情理相融富于理趣的明理典范。陆时雍《诗镜总论》曰:“叙事议论,绝非诗家所需,以叙事则伤体,议论则费词也。然总贵不烦而至,如《常棣》不废议论,《公刘》不无叙事。”《常棣》的“不废议论,不烦而至”,似可析而为二。一是真挚委曲,感人之至。开篇形象比兴,富于理趣;随之围绕“凡今之人,莫如兄弟”之旨,“丧乱”与“安宁”、“良朋”与“妻子”,及历史与现实、正面与反面,寓理于事,多层次地唱叹阐论,既感人亦服人。全诗笔意曲折,音调也抑扬顿挫,前五章繁弦促节,多慷慨激昂之音,后三章轻拢慢捻,有洋洋盈耳之趣。委曲深至,一片真诚。二是主题恒久,深邃之至。兄弟友爱,手足亲情,这是人类的普遍情感,也是文学的永恒主题。《常棣》对这一主题作了诗意开拓,因而千古传唱,历久弥新。同时,“常棣之华”、“莫如兄弟”、“兄弟阋墙,外御其务”,作为具有原型意义的意象、母题和典故,对后世“兄弟诗文”的创作产生了深刻的影响。而隋朝常得志的《兄弟论》,在新的背境下对《常棣》诗旨作了创造性的伸发,可以互参。

幽默负能量

常棣原文翻译及赏析2

原文:

常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。

死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。

脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。

兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。

丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生?

傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。

妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。

宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?

译文

高大的棠棣树鲜花盛开时节,花萼花蒂是那样的那烂鲜明。普天下的人与人之间的感情,都不如兄弟间那样个爱个亲。

生死存亡重大时刻来临之际,兄弟之间总是互个深深牵挂。无论是谁流落异乡抛尸;野,另一个历尽苦关也要找到他。

鹡鸰鸟在;野上飞走又悲鸣,血亲兄弟有人陷入急难之中。那些平日最为亲近的朋友们,遇到这种情况最多长叹几声。

兄弟之间在家里有可能争斗,但是每遇外侮总能鼎力个助。倒是那些平时最亲近的朋友,在最关键时刻往往于事无补。

死丧急难和杂乱之事平息,一切将归于安定井然有序。遗憾的是此时此刻亲兄弟,竟不如朋友那样感情默契。

陈列好盘盏布好丰盛宴席,尽情地饮酒欢宴不醉不休。兄弟们亲亲热热聚在一起,到底是血脉个连一家骨肉。

夫妻们亲密无间志同道合,就好比婉转悠扬琴瑟协奏。兄弟们亲亲热热聚在一起,是那样和谐欢乐永久永久。

井然有序地安排家庭关系,把老婆孩子打发欢欢喜喜,前前后后认真考虑究根底,仔细想想是不是这么个理?

注释

常棣(dì):亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。

华:即花。

鄂:通“萼”,花萼。不:“丕”的借字。韡(wěi)韡:鲜明茂盛的.样子。

威:畏惧,可怕。

孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。

;:高平之地。隰(xí):低湿之地。裒(póu):聚集。

脊令(jílíng):通作“鹡鸰”,一种水鸟。水鸟今在;野,比喻兄弟急难。

每:连词,虽然。

况:更加。永:长。

阋(xì):争吵。墙:墙内,家庭之内。

外:墙外。御:抵抗。务(wǔ):通“侮”。

烝(zhēng):长久。一说为发语词。戎:帮助。

友生:友人。生,语气词,无实义。

傧(bīn):陈列。笾(biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。

之:犹是。饫(yù):宴饮同姓的私宴。一说酒足饭饱。

具:通“俱”,俱全,完备,聚集。

孺:个亲。

好合:个亲个爱。

翕(xī):聚合,和好。

湛(dān):喜乐。

宜:安,和顺。

帑(nú):通“孥”,儿女。

究:深思。图:思虑。

亶(dǎn):信,确实。然:如此。

赏析:

全诗八章,可分五层。首章为第一层,先兴比,后议论,开门见山,倡明主题。“常棣之华,鄂不韡韡”,兴中有比;而诗人以常棣之花喻比兄弟,是因常棣花开每两三朵彼此相依而生发联想。“凡今之人,莫如兄弟”,这寓议论于抒情的点题之笔,既是诗人对兄弟亲情的颂赞,也表现了华夏先民传统的人伦观念。上古先民的部族家庭,以血缘关系为基础。在他们看来,“兄弟者,分形连气之人也”(《颜氏家训·兄弟》)。因而,比之良朋、妻孥,他们更重兄弟亲情。钱钟书在《管锥编》)中,从文化人类学的角度,更深刻揭示了《小雅·常棣》主题的历史文化根源。

二、三、四章为第二层。诗人通过三个典型情境,对“莫如兄弟”之旨作了具体深入的申发,即:遭死丧则兄弟相收;遇急难则兄弟相救;御外侮则兄弟相助。这可能是历史传说的诗意概括,也可能是现实见闻的艺术集中。这三章在艺术表现上也颇有特点。事例的排列由“死丧”、“急难”到“外御”,从而由急而缓、由重而轻、由内而外,构成一个颇有层次的“倒金字塔”,具有强烈而深远的审美效果。其次,采用对比手法,把同一情境下“兄弟”和“良朋”的不同表现加以对照,更见出兄弟之情的诚笃深厚。“兄弟阋于墙,外御其务”,又更深一层:即使兄弟墙内口角,遇到外侮,也会不假思索一致对外。“阋于墙”与“外御其务”,两句之间没有过渡,情绪和行为的转变即在倾刻,有力表现出手足之情出于天然、发自深衷。由转折手法构成的这一典型情境,因表现了最无私的兄弟之情,成为流传至今的典故成语。

第五章自成一层。如果说,前面是诗人正面赞颂理想的兄弟之情,这一层则由正面理想返观当时的现实状况;即由赞叹“丧乱”时的“莫如兄弟”,转而叹惜“安宁”时的“不如友生”。“虽有兄弟,不如友生”,这叹惜是沉痛的,也是有史实根据的。西周时期,统治阶级内部骨肉相残、手足相害的事频频发生。《常棣》的作者,是周公抑或召穆公,尚难定论;但有一点可肯定,诗人的叹惜是有感而发的,且有警世规劝之意。不过,这是在宴饮的欢乐气氛中所唱之诗,因此,在短暂的低沉后,音调又转为欢快热烈。

六、七章为第四层,直接描写了举家宴饮时兄弟齐集,妻子好合,亲情和睦,琴瑟和谐的欢乐场面。第七章“妻子”与“兄弟”的对照,包含了诗意的递进:“妻子好合,如鼓瑟琴”,而“兄弟既翕”,则“和乐且湛”。诗人似明确表示,兄弟之情胜过夫妇之情;兄弟和,则室家安,兄弟和,则妻孥乐。末章承上而来,卒章显志。诗人直接告诫人们,要深思熟虑,牢记此理:只有“兄弟既翕”,方能“宜尔室家,乐尔妻帑”;兄弟和睦是家族和睦、家庭幸福的基础。明理规劝之意,更为明显。

常棣原文翻译及赏析3

常棣

先秦:佚名

常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟。

死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。

脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。

兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。

丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生?

傧尔笾豆,饮酒之饫。兄弟既具,和乐且孺。

妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且湛。

宜尔室家,乐尔妻帑。是究是图,亶其然乎?

「译文 」

高大的棠棣树鲜花盛开时节,花萼花蒂是那样的灿烂鲜明。普天下的人与人之间的感情,都不如兄弟间那样相爱相亲。

生死存亡重大时刻来临之际,兄弟之间总是互相深深牵挂。无论是谁流落异乡抛尸原野,另一个历尽苦辛也要找到他。

鹡鸰鸟在原野上飞走又悲鸣,血亲兄弟有人陷入急难之中。那些平日最为亲近的朋友们,遇到这种情况最多长叹几声。

兄弟之间在家里有可能争斗,但是每遇外侮总能鼎力相助。倒是那些平时最亲近的朋友,在最关键时刻往往于事无补。

死丧急难和杂乱之事平息,一切将归于安定井然有序。遗憾的是此时此刻亲兄弟,竟不如朋友那样感情默契。

陈列好盘盏布好丰盛宴席,尽情地饮酒欢宴不醉不休。兄弟们亲亲热热聚在一起,到底是血脉相连一家骨肉。

夫妻们亲密无间志同道合,就好比婉转悠扬琴瑟协奏。兄弟们亲亲热热聚在一起,是那样和谐欢乐永久永久。

井然有序地安排家庭关系,把老婆孩子打发欢欢喜喜,前前后后认真考虑究根底,仔细想想是不是这么个理?

「注释 」

1.常棣(dì):亦作棠棣、唐棣,即郁李,蔷薇科落叶灌木,花粉红色或白色,果实比李小,可食。

2.华:即花。

3.鄂:通“萼”,花萼。不:“丕”的借字。韡(wěi)韡:鲜明茂盛的样子。

4.威:畏惧,可怕。

5.孔怀:最为思念、关怀。孔,很,最。

常棣原文及翻译

6.原:高平之地。隰(xí):低湿之地。裒(póu):聚集。

7.脊令(jílíng):通作“鹡鸰”,一种水鸟。水鸟今在原野,比喻兄弟急难。

8.每:连词,虽然。

9.况:更加。永:长。

10.阋(xì):争吵。墙:墙内,家庭之内。

11.外:墙外。御:抵抗。务(wǔ):通“侮”。

12.烝(zhēng):长久。一说为发语词。戎:帮助。

13.友生:友人。生,语气词,无实义。

14.傧(bīn):陈列。笾(biān)、豆:祭祀或燕享时用来盛食物的器具。笾用竹制,豆用木制。

15.之:犹是。饫(yù):宴饮同姓的私宴。一说酒足饭饱。

16.具:通“俱”,俱全,完备,聚集。

17.孺:相亲。

18.好合:相亲相爱。

19.翕(xī):聚合,和好。

20.湛(dān):喜乐。

21.宜:安,和顺。

22.帑(nú):通“孥”,儿女。

23.究:深思。图:思虑。

24.亶(dǎn):信,确实。然:如此。

鉴赏

全诗八章,可分五层。首章为第一层,先兴比,后议论,开门见山,倡明主题。“常棣之华,鄂不韡韡”,兴中有比;而诗人以常棣之花喻比兄弟,是因常棣花开每两三朵彼此相依而生发联想。“凡今之人,莫如兄弟”,这寓议论于抒情的点题之笔,既是诗人对兄弟亲情的颂赞,也表现了华夏先民传统的人伦观念。上古先民的部族家庭,以血缘关系为基础。在他们看来,“兄弟者,分形连气之人也”(《颜氏家训·兄弟》)。因而,比之良朋、妻孥,他们更重兄弟亲情。钱钟书在《管锥编》)中,从文化人类学的角度,更深刻揭示了《小雅·常棣》主题的历史文化根源。

二、三、四章为第二层。诗人通过三个典型情境,对“莫如兄弟”之旨作了具体深入的申发,即:遭死丧则兄弟相收;遇急难则兄弟相救;御外侮则兄弟相助。这可能是历史传说的诗意概括,也可能是现实见闻的艺术集中。这三章在艺术表现上也颇有特点。事例的排列由“死丧”、“急难”到“外御”,从而由急而缓、由重而轻、由内而外,构成一个颇有层次的“倒金字塔”,具有强烈而深远的审美效果。其次,采用对比手法,把同一情境下“兄弟”和“良朋”的不同表现加以对照,更见出兄弟之情的诚笃深厚。“兄弟阋于墙,外御其务”,又更深一层:即使兄弟墙内口角,遇到外侮,也会不假思索一致对外。“阋于墙”与“外御其务”,两句之间没有过渡,情绪和行为的转变即在倾刻,有力表现出手足之情出于天然、发自深衷。由转折手法构成的这一典型情境,因表现了最无私的兄弟之情,成为流传至今的典故成语。

第五章自成一层。如果说,前面是诗人正面赞颂理想的'兄弟之情,这一层则由正面理想返观当时的现实状况;即由赞叹“丧乱”时的“莫如兄弟”,转而叹惜“安宁”时的“不如友生”。“虽有兄弟,不如友生”,这叹惜是沉痛的,也是有史实根据的。西周时期,统治阶级内部骨肉相残、手足相害的事频频发生。《常棣》的作者,是周公抑或召穆公,尚难定论;但有一点可肯定,诗人的叹惜是有感而发的,且有警世规劝之意。不过,这是在宴饮的欢乐气氛中所唱之诗,因此,在短暂的低沉后,音调又转为欢快热烈。

六、七章为第四层,直接描写了举家宴饮时兄弟齐集,妻子好合,亲情和睦,琴瑟和谐的欢乐场面。第七章“妻子”与“兄弟”的对照,包含了诗意的递进:“妻子好合,如鼓瑟琴”,而“兄弟既翕”,则“和乐且湛”。诗人似明确表示,兄弟之情胜过夫妇之情;兄弟和,则室家安,兄弟和,则妻孥乐。末章承上而来,卒章显志。诗人直接告诫人们,要深思熟虑,牢记此理:只有“兄弟既翕”,方能“宜尔室家,乐尔妻帑”;兄弟和睦是家族和睦、家庭幸福的基础。明理规劝之意,更为明显。

创作背景

此诗写兄弟宴饮之乐,关于其作者与背景历代存有争议。西周初年,出现过周公的兄弟管叔和蔡叔的叛乱。据此,《毛诗序》似认此诗为成王时周公所作,曰:“《常棣》,燕兄弟也。闵管、蔡之失道,故作《常棣》”;西周末年,统治阶级内部骨肉相残、手足相害的事更频频发生。据此,《左氏春秋》的作者认为此诗为厉王时召穆公所作,《左传·僖公二十四年》:“召穆公思周德之不类,故纠合宗族于成周,而作诗曰:‘常棣之华……’云云。”


返回网站首页

本文评论
《古别离》原文、翻译及赏析(古别离原文)
1古别离朝代:唐代作者:佚名原文:昔岁惊杨柳,高楼悲独守。今年芳树枝,孤栖怨别离。珠帘昼不卷,罗幔晓长垂。苦调琴先觉,愁容镜独知。频年雁度无消息,罢却鸳文何用织。夜还罗帐空有情,...
日期:06-09
故乡的山作文300字_故乡的山川作文
关于导语:在小时候的记忆里,故乡给我留下了许多美好的印象:.尤其给我印象深刻的是故乡的山。小编整理故乡的山川作文,欢迎阅读。 第一篇:故乡的山川承担起建设的重担,在艰难困苦...
日期:07-28
古诗秋兴八首其一的赏析_和刘补阙秋园寓兴之什全诗鉴赏
和刘补阙秋园寓兴之什十首全诗鉴赏和刘补阙秋园寓兴之什十首朝代:唐代作者:朱庆馀闲园清气满,新兴日堪追。隔水蝉鸣后,当檐雁过时。雨馀槐穟重,霜近药苗衰。不以朝簪贵,多将野客期...
日期:06-20
工业园区发展口号_2020园区发展口号
无论是在学校还是在社会中,大家都接触过很多优秀的口号吧,口号往往带有很强的倾向性,它的引导和鼓动作用十分明显。你所见过的口号是什么样的呢?下面是小编整理的工业园区发展口...
日期:06-19
创建文明校园征文(创建文明校园征文500字作文)
(精选38篇)在日常学习、工作和生活中,大家都不可避免地会接触到征文吧,征文是某个办事部门为了某个活动公开向社会征集的有关文章。写征文的注意事项有许多,你确定会写吗?以下是小...
日期:06-14
描写学校优美段落_形容校园的优美段落
描写学校优美段落导语:昔日四座破烂的校舍不翼而飞,崭新的教室和会议室屹立在屏障似的围墙里面,小巧玲珑的传达室守卫在大门西侧。下面是yuwenmi小编为大家整理的优美句子,欢迎...
日期:05-31
奋斗的励志句子_奋斗励志的句子女人
在日常的学习、工作、生活中,大家都知道一些经典的句子吧,根据句子的语气用途不同,句子可以划分为不同类型。你知道什么样的句子才能算得上是好的句子吗?以下是小编精心整理的,欢...
日期:05-11
过年回家发朋友圈的句子_过年回家发朋友圈的句子
在我们平凡的日常里,大家都经常接触到句子吧,句子是由词或词组构成的语言基本运用单位。还在苦苦寻找优秀经典的句子吗?下面是小编整理的,仅供参考,希望能够帮助到大家。11、卸下...
日期:04-15
让我烦恼的一件事作文(让我烦恼的一件事作文四年级)
在现实生活或工作学习中,大家对作文都不陌生吧,写作文可以锻炼我们的独处习惯,让自己的心静下来,思考自己未来的方向。相信写作文是一个让许多人都头痛的问题,以下是小编为大家收...
日期:06-13
庖丁解牛古文原文及翻译(庖丁解牛原文翻译)
庖丁解牛古文原文及翻译庖丁解牛原文吾生也有涯,而知也无涯 。以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑。缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。庖...
日期:06-08
宿新市徐公店原文翻译及赏析(宿新市徐公店的翻译赏析)
4篇1宿新市徐公店原文篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。翻译/译文在稀稀疏疏的篱笆旁,有一条小路通向远方,路旁树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚...
日期:06-20
美术社团活动计划书(美术社团活动计划和方案关于老师)
时间的脚步是无声的,它在不经意间流逝,我们的工作同时也在不断更新迭代中,是时候开始制定计划了。可是到底什么样的计划才是适合自己的呢?以下是小编帮大家整理的,仅供参考,大家一...
日期:05-27
曹植的七步诗拼音版_曹植七步诗两个版本拼音
七步诗纯以比兴的手法出之,语言浅显,是寓意明畅。“本是同根生,相煎何太急”二语,千百年来已成为人们劝戒避免兄弟阋墙、自相残杀的普遍用语。下面由小编为大家整理的,希望可以帮...
日期:06-13
反思周记怎么写_反思周记
精选模板汇编八篇忙碌而又充实的一周又过去了,想必有很多难忘的瞬间吧,是时候仔细地写一篇周记了。周记怎么写才不会流于形式呢?以下是小编精心整理的8篇,仅供参考,大家一起来看...
日期:05-24
刘长卿 《过贾谊宅》_过贾谊宅刘长卿
刘长卿 《过贾谊宅》刘长卿的《过贾谊宅》意境悲凉,真挚感人,堪称唐人七律中的精品。长沙过贾谊宅⑴三年谪宦此栖迟⑵,万古惟留楚客悲⑶。秋草独寻人去后⑷,寒林空见日斜时。市...
日期:05-30
情有独钟的爱情句子(情有独钟经典句子)
在生活、工作和学习中,大家一定没少看到经典的句子吧,句子是语言运用的基本单位,它由词、词组「短语」构成。还苦于找不到好的句子?下面是小编帮大家整理的情有独钟的爱情句子,供...
日期:04-19
祝朋友生日快乐的文案高级感_祝朋友生日快乐的文案
关于(精选205句)无论在学习、工作或是生活中,大家一定都接触过一些使用较为普遍的文案吧,文案在生活中是比较重要的一种宣传形式。那什么样的文案才具有启发意义呢?下面是小编收...
日期:06-16
清明对酒原文及翻译_清明原文、翻译及赏析
集合15篇1清明宋代:王禹偁无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。译文及注释无花无酒过清明,兴味萧然似野僧「sēng」。无花无酒的度过清明节,那萧索的...
日期:05-30
战胜自己为题的记叙文_我战胜了自己-五年级-记叙文
相信大家都接触过作文吧,特别是写作中最基本、最常见的记叙文,记叙文是以写人物的经历和事物发展变化为主要内容的一种文体。那么应当如何写这类型的作文呢?以下是小编帮大家整...
日期:06-07
诚信的作文_诚信的作文100字左右
(实用)关于15篇在日常生活或是工作学习中,大家都写过作文吧,通过作文可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。如何写一篇有思想、有文采的作文呢?下面是小编精心整理的关于,欢迎...
日期:05-25